Quellen |
- [S10] Oldenburger Urkundenbuch, Band 3, S. 363.
Schloß zu Kopenhagen, 1536 Februar 1.
Graf Christoph, Gubernator von Dänemark, verkauft in hochobligenden beschwerten noten undt zu uffuerung unsers angefangen krieghandels undt vornemens zu stattlicher erlosung König Christians II. sein Schiff, der Schwan von Dam genannt, für 4500 Mark dänischer Münze an Diricken Welaw, Bürger zu Kopenhagen, und Clausen Lurssen, Bürger zu Luisden, und ihre Erben. Würde ihnen irgendwo das Schiff mit recht abhendig gemacht, so erhalten sie die ganze Summe zurück.
- [S131] www.yumpu.com, https://www.yumpu.com/sv/document/read/6505913/38-forfader-bilagor-till-attartal, Seite 134-135.
BILAGOR TILL ÄTTARTAL
MER OM JOSEFIN OCH JOHAN
BÄGERFELDTS FÖRFÄDER
Lars Bägerfedt
Riksregistratur, Gripsholm den 1 maj år 1537
Till Borgemestere och Rådt I Köpenhaffnn om Skepper Olaffs saack 1:a Maij Datum
G:[ripsholm]
Wår etc Wij giffue eder käre wenner tilkenne, ath en wor tijänere och vndersåte, Skepper Olaff Ericsonn wijd nampn, haffuer nu warit her for oss och clageligen tilkenne giffuit, hurvlunde någen ringe tiid, för än Greffue Christoffer och the Lubske finge Köpenhaffnn jn, hade han latiid lade eth siit skiip mett köpmanswarur, och lett löpett, vdij en godh friid och feliig dag, ther heen till Köpenhaffnn, huru sedan mett same skiip och godz ther i staden forhandlett bleff, warde i vthan tuill (vdij thenne hans jnnelycte Supplicatie willfornimmendis Och forthenskull haffuer forbe:de Skepper Olaff fliteligen aff oss begerett atuj (opå en rett) honum vnne och tilstädie wille eth tilbörligit arestadz opå thett Köpenhaffns skiip, som nw på thenne tiidh ligger jn for wor stadt Stocholmm Huilkit wij dog icke gerne göre wille (vdij thett forhoop) ati godemen skulle sielffue rette eder i then sack, vthan haffue i then motten fortrösted honum, atuj wille scriffue ether ther om till, och tilhielpe, ath han motte kome till sin redeliig betalningh for skiip och godz, Ther mett han siig opå thenne tiidh haffuer nöija latedh etc Är forthenskull wor kerliigh begerenn, ati wele stelle thenne breffuisere, Michill Lenszmann tiil frijdz, på for:ne Skepper Olaffs wegna, for same skiip och gods, Effter thet, ath then som, then tiid, ther i staden befalningen hade, haffue vtij så motte sagt thom god for skipp och godz, Teskligis och ati welw ansee, dhet wij icke heller wille göre någet arestament på the iij skiip, som same tijd wore her vtij Stocholm, ther Dirick Welaw, Kortt Finke med någre flere Kopenhaffnnske köpmen opå wore, hade wij dog lichuell, for same orsack skull, hafft ther god rett till, Begerendis forthenskull än nw, ati godemen wele hervtijnnen aldelis skicke eder tilbörligen, scriffuendis oss her eth offorsumeligit swar och beskeed opå, mett thenne same breffuisere, huad i vdij then motten göre eller lathe wele, Szå frampt atuj icke bliffue förursakade ath finne andre medell och weger, ther egenom for:ne Skepper Olaff kan dogh kome till szin fulle betalningh J wette och well sielffue Dannemen, ath Högborne Furste vtualdt ko: Ma:t till Danmark, wor käre herre broder och Swåger, haffuer personligen budit och befaledt eder ath stelle for:nde Skepper Olaff for siit skiip och godz till frijdz, forsee wij oss fulkompneligen ati worde eder her effter rettendis Befalendis eder her mett gudt.
- [S38] Niedersächsisches Landesarchiv Oldenburg, Best. 20 -3 Nr. 31.
Klage des Dietrich Welau zu Stralsund gegen Graf Christoph wegen einer Geldforderung von 4500 dänischer Mark
|